Silvana Estrada: La nueva raíz

El Sonido: Cancioneros
Hosted by Albina Cabrera

En nuestro episodio 3, La Nueva Raíz, exploramos el cancionero de Silvana Estrada. La Cancionista, compositora y cantante mexicana retoma las raíces musicales de América Latina para rescatar las leyendas de nuestro folklore y mezclarlas con sus faros musicales actuales.

Subscribe:

Apple Podcasts.  Pocket Casts  Stitcher  Spotify  Amazon-Podcast-Logo.jpg

PRODUCTION
Host: Albina Cabrera
Writers: Albina Cabrera & Leonor Suarez
Editor: Nuria Net from La Coctelera Music
Production Team: Albina Cabrera, Isabel Khalili, Francisco Sanchez Garcia, Dusty Henry and William Myers
Audio production: Álex García Amat, Joan Alonso and Pau Aymí from La Coctelera Music
Audio mastering: Matt Ogaz
Original theme music: Roberto Carlos Lange (Helado Negro)
English translation: Phoebe Smolin
Subtitles and transcription: Lucero Otero
SPECIAL THANKS:
Silvana Estrada
Natalia Lafourcade
Laura Itandehui
Ed Maverick
Araceli Matus
Gabriel Plaza
Ernesto Lechner

 
EPISODE DESCRIPTION

ENGLISH: The new generation of indie folk songwriters in Latin America have built themselves up from broken borders, diving into the roots and transforming them into a modern key. They’re aware of the traditional roots and the undeniable sociopolitical legacy found in the songbooks of Latin America, and growing up with corridos, rancheras, Spanish rock, cumbias, and reggaeton. At the same time, they have grown up with access to the internet and social media during one of the most successful eras of Latin and Spanish music.

In our third episode, "La Nueva Raíz" (The New Root), we explore the songbook of Silvana Estrada. The Mexican singer-songwriter was born in Veracruz and grew up surrounded by music and instruments. Coming from a family of luthiers, Silvana delves into the musical roots of Latin America, preserving the legends of our folklore and blending them with her current musical inspirations. Her debut solo album, Marchita, quickly propelled her as the new voice of Mexico – performing in Europe and the United States, establishing herself as a carrier of unique and intimate folk. Throughout this sonic journey, Silvana guides us through her fundamental music and personal story, influenced by artists such as Augusto Bracho, María Arnal, Guitarricadelafuente, Soledad Bravo, and Chavela Vargas.

El Sonido Podcast brings a new chapter of its series, "Cancioneros," featuring contributions from artists Natalia Lafourcade, Laura Itandehui, Ed Maverick, and Araceli Matus, alongside music journalists Gabriel Plaza and Ernesto Lechner, who provide insightful perspectives on a vibrant and robust music scene across Ibero-America. (Read a full transcript of the episode here.)

SPANISH: La nueva generación de compositores de Indie folk se construye a sí misma desde las fronteras rotas, viajando a la raíz y transformándola en clave moderna. Son conscientes de las raíces tradicionales de la canción, el innegable legado sociopolítico presente en los songbooks de América Latina, y el crecer con corridos, rancheras, rock español, cumbias y reguetón. Al mismo tiempo, han crecido con acceso a internet y redes sociales, en una de las eras más exitosas de la música latina y en español.

En nuestro episodio 3, La Nueva Raíz, exploramos el cancionero de Silvana Estrada. La Cancionista, compositora y cantante mexicana nació en Veracruz y creció rodeada de música e instrumentos. Con padres luthiers, Silvana retoma las raíces musicales de América Latina para rescatar las leyendas de nuestro folklore y mezclarlas con sus faros musicales actuales. Su primer álbum en solitario, Marchita, la llevó a ascender rápidamente como la nueva voz de México – presentándose en Europa y Estados Unidos, estableciéndose como portadora de un folk único e íntimo. Durante este viaje sonoro, Silvana nos guía a través de su historia y música fundamental, Augusto Bracho, María Arnal, Guitarricadelafuente, Soledad Bravo y Chavela Vargas son algunos de los artistas con los que se formó.

El Sonido Podcast trae un nuevo capítulo de su serie, Cancioneros, con los portes de los artistas Natalia Lafourcade, Laura Itandehui, Ed Maverick, y Araceli Matus, junto a los periodistas musicales Gabriel Plaza y Ernesto Lechner quienes complementan, con visión y perspectiva, una escena vibrante y sólida en todo Iberoamérica.


SPANISH TRANSCRIPTION
(English transcription available here)

 

SILVANA ESTRADA: Mi corazón habla, habla en español no? Y mi corazón habla en esto que soy ahora, y en esto que soy ahora cabe toda una generación y todo un mundo de gente que quiere entrar ahí.

[MUSIC CUE: Silvana Estrada - La Enfermedad del Siglo]

ALBINA CABRERA: Silvana Estrada es la protagonista de nuestro tercer episodio. Ella guiará conmigo esta máquina del tiempo que nos llevará al origen de la canción.

Un ejercicio en pasado y presente que pareciera caracterizar a la escena new folk latinoamericana, y a la escena a la que pertenece Silvana. La llamo a ella porque si hay algo que sufrió un shock en mi vida cuando me fui, fue el sentido de brújula hacia mi propio origen. La música de Silvana me ayudó a encontrar el eje. 

SILVANA ESTRADA: Es muy descriptivo de esta generación mía el ir como hacia adelante y hacia atrás, un poco buscando el sonido tuyo.

[MUSIC CUE: Silvana Estrada - Mas O Menos Antes]

ALBINA CABRERA: Estás entrando al cancionero de Silvana Estrada, cantante y compositora mexicana crecida en Veracruz. Con ella, viajaremos por una región del mapa del folk latinoamericano moderno, donde la tradición y el futuro… conviven.

[MUSIC CUE: Roberto Carlos Lange - El Sonido Theme]

ALBINA CABRERA: ¿Qué tal? Me llamo Albina Cabrera y estás en El Sonido podcast, el nuevo y primer contenido en español de KEXP. Esta temporada se llama Cancioneros. Aquí evocamos, construimos e interpretamos soundtracks fundamentales de artistas fundamentales de la escena alternativa latinoamericana y también en español. 

SILVANA ESTRADA: Yo me siento parte de una escena que es una escena muy preocupada por la canción. Donde se están haciendo canciones con honestidad, como con una concentración y con un esfuerzo evidente por decir algo, ¿no? Se está buscando generar eso,  un cancionero congruente y pertinente a los tiempos.

ALBINA CABRERA: Erróneamente pensamos que raíz, folclore e identidad son sinónimos y, sobre todo, palabras que se contextualizan estrictamente en pasado. Este episodio explorará lo contrario porque su protagonista, Silvana Estrada, es prueba de que hay una nueva generación de compositores y cantores de todo el mundo que encuentran, en las raíces de la música latinoamericana, un refugio atemporal. Disfrutan a la par un reggaetón de Bad Bunny, un clásico de Violeta Parra o un tema de Ms Nina.

SILVANA ESTRADA: Creo que esa es mi escena. Como muy volteando hacia la raíz, muy volteando hacia lo tradicional.

ALBINA CABRERA: Las canciones son un mapa y este nos ayuda a ubicar la escena de Silvana hoy…

SILVANA ESTRADA: Puedo pensar en Augusto Bracho.

[MUSIC CUE: Augusto Bracho - Yo Te Recuerdo, Caracas] 

SILVANA ESTRADA: …en Alex Ferreira…

[MUSIC CUE:  Alex Ferreira - Ni una Cosa Ni la Otra (feat. Silvana Estrada)]

SILVANA ESTRADA: En España Puedo pensar en Guitarrricadelafuente

[MUSIC CUE: Guitarricadelafuente - Guantanamera]

SILVANA ESTRADA: Bueno, un montón de amigas catalanas haciendo música maravillosa, María Arnal, por ejemplo.

[MUSIC CUE: María Arnal - Tú que vienes a rondarme]

ALBINA CABRERA: El Sonido Podcast comenzó con un tráiler en donde fijamos una pregunta incómoda, la que no quiere ser respondida pero la que no podemos dejar de preguntar. ¿Qué es música latina hoy? Una curiosidad que llegó a mí ya mudada a los Estados Unidos y una pregunta que aún no logró responder de corrido.

Las respuestas sobre música latina nunca parecen suficientes y mucho menos definitivas,  y ese es un poco el punto. Tuve que revisitar la idea de raíz y complementarla con visiones de artistas que también están revisitando las múltiples raíces de la música latinoamericana. Eso me llevó a convocar a Silvana en este episodio. Ella me ayudará a explicar por qué está bien que signifique muchas cosas y por qué a veces es un término en conflicto. 

SILVANA ESTRADA: Es cierto que es una pregunta que una como latina quizá no se haga. Es como preguntarse qué es ser mujer. Yo creo que mi visión de la música latina igual está cambiando con los tiempos.

ALBINA CABRERA: No solo Silvana Estrada está cambiando su punto de vista sobre la música latina, el mundo también. El 2022 cerró con el artista puertorriqueño Bad Bunny como el más escuchado a nivel global en la plataforma Spotify por tercer año consecutivo. Este fact es la punta del iceberg que muestra, por primera vez, la música cantada en español dominando el mercado internacional.

[SOUND CUE: Bad Bunny CLIP/ Speech]

ALBINA CABRERA: Lo que el reggaetón y la , mal llamada, música urbana han generado, trasciende estilos e impacta positivamente en toda la música en español sin importar el género. 

SILVANA ESTRADA: Es música que está funcionando. O sea, el reguetón,   ha generado algo muy bonito, que es que de repente el idioma español es el idioma.

ALBINA CABRERA: Si hubo una victoria fue esa… Ya no es extraño escuchar una canción completamente en español en una ceremonia de premios en Estados Unidos o en los charts de otros países no hispanohablantes.

SILVANA ESTRADA: No era música prioritaria de ninguna gran disquera y hoy día la música latina está sosteniendo a los grandes sellos y ellos lo saben. Nosotros lo sabemos.

[MUSIC CUE: Bad Bunny - Tití me preguntó]

ALBINA CABRERA: No es lo mismo pensar en música latina estando en Estados Unidos que estando en otros países de Las Américas, inclusive dentro del territorio latinoamericano le caben muchas interpretaciones y hey, ESTA BIEN. Digamos que es un término en constante conflicto porque podría significar muchas cosas. Tuvo su cuna aquí en Estados Unidos, incorporándose en la Academia recién en 1975 cuando los Grammy Awards agregan la única categoría “Best Latin Recording”.

Así como este término,  en un mundo híper conectado y en constante migración, el “viaje a la raíz” que Silvana Estrada y su escena quieren hacer, o el pensar la “identidad” de algo o alguien, no es un viaje a un lugar físico con bordes delimitados.

SILVANA ESTRADA: También se está generando otra como super identidad. Que es esta identidad de la gente fuera de latinoamérica que está reencontrando su origen, su raíz a través de este boom. Que está encontrando como un espacio nuevo.

ALBINA CABRERA: Silvana Estrada ganó su primer Grammy Latino en 2022 en la categoría mejor artista nueva. En la ruta, Silvana se topó “estereotipos” que la industria establece sobre qué es ser una artista latina.

SILVANA ESTRADA: Creo que hay este riesgo que, por ejemplo yo vivo mucho en Estados Unidos, que es el riesgo de no encajar con una imagen que ya se hizo sobre la música latina. Finalmente Estados Unidos, la industria grandota de la música, como lo quieras llamar, encasilla un montón. Va generando como figuras en las que uno encaja o no encaja.

ALBINA CABRERA: Cuando uno deja su zona de confort y habita una nueva, se topa con construcciones de la cultura de uno que muchas veces no son el 100% adecuadas. Hablar de música latina, folclore latinoamericano, el ser latino, es poner en un par de palabras un continente entero con un sinfín de géneros musicales.

SILVANA ESTRADA: Es muy chistoso porque no hay una cosa como la música europea porque es un montón de países, pero Latinoamérica también son un montón de países, ¿no? Y todos diferentes.

ALBINA CABRERA:  Inclusive si decimos Folklore latinoamericano. No hay uno solo. Folklore significa el saber de los pueblos. Hubo un payador y cantautor argentino super famoso, Atahualpa Yupanqui, que decía que "El folclore es una ciencia y como tal debe ser tratada con mesura y respeto porque los asuntos de la ciencia de costumbres y hábitos de los pueblos no pueden ser abordados con liviandad"

GABRIEL PLAZA: Hay una América Latina por cada país. Para mí la música latina es aquella que habla de su identidad, en definitiva, y a mí no me interesa hablar de géneros ahí.

ALBINA CABRERA: Gabriel Plaza es periodista musical. Se especializa en música popular latinoamericana desde hace años. Es miembro de la red Periodistas especializados en música iberoamericana.

GABRIEL PLAZA: La que habla de su región, la que habla de su lugar, la que habla de su momento. Yupanqui tenía una frase que era muy linda. Él decía que “él era tierra que anda, de alguna manera.”

[MUSIC CUE: Atahualpa Yupanqui - Los Ejes de Mi Carreta] 

ALBINA CABRERA:  Gaby da en el clavo pues no sólo “la música latina” no es un género y lo latino tampoco un solo territorio, sino que las nuevas generaciones de artistas latinoamericanos, han venido redefinir también la temporalidad. Revisitan el pasado musical para construir futuro. Con la tecnología a su favor, los procesos y los productos musicales de esta generación son una hiperactiva máquina del tiempo.

GABRIEL PLAZA: Es como esta idea de movimiento de la raíz, a la vez, como que no es una cosa estática. Y la identidad tampoco es una cosa estática. Somos multiculturales.

ALBINA CABRERA: En ese ida y vuelta es en dónde se dan los rescates musicales y las re interpretaciones modernas de piezas históricas de la música popular contemporánea.

[MUSIC CUE: Atahualpa Yupanqui - Los Ejes de Mi Carreta] 

ERNESTO LECHNER: Es muy interesante, es muy cómico por qué en Estados Unidos la gente habla de la música latina como si fuera un género específico.Uno podría pasar diez vidas escuchando sin parar y no terminar de entender, no terminar de escucharlo todo.

ALBINA CABRERA: Ernesto Lechner es periodista musical. Nació en Argentina pero vive en Estados Unidos desde hace décadas. Es co-host del show The Latin Alternative y escribe en medios como Los Angeles Times y Rolling Stone. Así nos dice de los retos, pero también de las oportunidades de esta confusión sobre "lo latino"

ERNESTO LECHNER: Aunque a veces venga con un poquito de torpeza o un poquito de ignorancia, igual me encanta que ese intento exista, que esa curiosidad exista, que este país esté interesado en los sonidos latinos.

ALBINA CABRERA: ¿Qué es ser de un lugar, hoy-en-dos-mil-veintitres? La nueva generación de estos payadores y juglares populares viajan por internet. Sus crónicas se alojan en plataformas digitales con la esperanza de vencer el algoritmo o, en el caso de Silvana Estrada, ponerlo a su favor.

[MUSIC CUE: Silvana Estrada - Te Guardo]

SILVANA ESTRADA: Más que cantautora, porque creo que ahora ser cantautor o cantautora ya te ponen como en un lugar muy específico. Yo creo que me gusta decir más que soy cancionera. Que hago canciones y las canto.

ALBINA CABRERA: Si me preguntan a mí, hubo un movimiento que supo ser voz de los sin voz en las eras más complicadas de los pueblos de América Latina. Algunos serán los firmantes del nuevo cancionero del folklore latinoamericano, otros serán conocidos por hacer canción de protesta. También se les llamó cantautores o folkloristas.

[MUSIC CUE: Mercedes Sosa - Canción Con Todos]

ALBINA CABRERA: Silvana prefiere referirse a ella misma como Cancionera. Ésta es la música que la conecta con su crianza.

SILVANA ESTRADA: La música que hago ahora la encuentro en dos personas, en tres, pero sobre todo en la encuentro en Mercedes Sosa. 

[MUSIC CUE: Mercedes Sosa - Hermano, Dame Tu Mano]
[MUSIC CUE: Mercedes Sosa - Alla Lejos Y Hace Ti]

SILVANA ESTRADA: Creo que para mí fue como de niña fue como.. como wow lo que sea que está haciendo esta mujer yo lo quiero hacer. Como en el cuerpo se siente bien, Mercedes Sosa, osea va tan directo al alma que es como te abraza y lo sientes en el cuerpo.

ALBINA CABRERA:  En el capítulo uno, retomábamos la figura de Mercedes Sosa, folklorista y cantora argentina. Fundadora y firmante del manifiesto del Nuevo Cancionero del Folklore que cumple 60 años. Tenía que llamar a Araceli Matus.

[MUSIC CUE: Mercedes Sosa - Zona de Promesas]

ARACELI MATUS: El manifiesto del Nuevo Cancionero fue eso un manifiesto que presentaron en Mendoza un grupo de artistas, músicos, pintores, escritores, poetas. Fue movimiento literario musical, así decían ellos. Surgía como una consecuencia de lo que venía sucediendo en el pueblo y que su intención era poder desarrollar las expresiones artísticas que dieran cuenta de ese pueblo. Eran unos adelantados.

ALBINA CABRERA: Araceli es cantautora argentina y única nieta de Mercedes Sosa. 

ARACELI MATUS: Yo creo que representó justamente para que... Surgieron en otros lugares de Latinoamérica movimientos similares como por ejemplo el Tropicalismo en Brasil, La Nueva Canción en Chile, La Nueva Trova en Cuba. Movimientos artísticos, culturales muy muy fuertes que además hicieron, me parece, como una bisagra entre lo que se venía haciendo y lo que después sucedió.

ALBINA CABRERA: El Nuevo Cancionero viajó de Argentina a muchos países de América Latina y de Europa. Aquí el periodista Gabi Plaza nuevamente: 

GABRIEL PLAZA: Hay toda una generación que se formó con esos discos, muchos ligados a Mercedes también, porque sus padres en algunos casos eran artistas o maestros y se habían criado con eso, vinilos que tenían mucho que ver con la militancia social y política de la época. 

ALBINA CABRERA: De la fundación histórica del cancionero latinoamericano, viajaremos al propio de Silvana, el que se forjó en su casa. Viajemos a Veracruz, México. 

En esa misma casa, Silvana creció rodeada de instrumentos. Es hija de padres luthieres y pariente natural del folk latinoamericano, música que llevó adelante incorporando su formación profesional en jazz y su habilidad en guitarra y cuatro venezolano.

[MUSIC CUE: Silvana Estrada - Casa]

ALBINA CABRERA: Veracruz no sólo es el hogar de Silvana Estrada, es una tierra musical podríamos decir, preservada por su propia comunidad.

SILVANA ESTRADA: La verdad que Veracruz es muy mágico. Es una región muy maltratada por el narcotráfico. Por la inseguridad. Yo soy de la región de montaña de Veracruz y es como es, es mucho más simple la música y por eso creo que tengo tanto afán por hacer música simple porque es la música que se canta cuando ya no hay que trabajar, cuando ya el campo ya está arado.

Es un esfuerzo de nosotros ya como del de las familias que siguen teniendo una guitarra en casa, que siguen poniendo discos para que cantar sobre los discos? No, seguimos poniendo a Chavela Vargas para seguir cantando las mismas canciones sobre los discos de Chavela Vargas.

[MUSIC CUE: Chavela Vargas - La Llorona]

ALBINA CABRERA: Chavela Vargas… Coincidiras conmigo que fue una de las voces de México y pieza indiscutida de la ranchera mexicana. Lo cierto es que María Isabel Anita Carmen de Jesús Vargas Lizano nació en Costa Rica, no en México, pero encontró su identidad y sembró su raíz en otras latitudes.

[MUSIC CUE: Chavela Vargas - Que Te Vaya Bonito]

ALBINA CABRERA: Estas cosas pasan constantemente, la figura de hogar e identidad es una construcción muy personal. A Silvana le pasa algo similar pero con Venezuela, tanto que el cuatro venezolano es estrella en sus presentaciones y la música de allí, es parte de sus máximas influencias.

SILVANA ESTRADA: Hay algo ahí. Ese sentimiento de un faro lejano que te marca el camino. Soy muy fan de la cultura venezolana, me encanta Simón Díaz.

[MUSIC CUE: Simón Díaz - Tonada de Luna Llena Menguante]

ALBINA CABRERA: Simón Díaz es una gema del folklore de los llanos venezolanos. En 2008 fue reconocido con un Latin Grammy honorífico por su trayectoria musical, su trabajo ha sido interpretado por Mercedes Sosa, Caetano Veloso, Susana Baca y tantísimos otros más.

SILVANA ESTRADA: Hay una cantante venezolana que se llama Soledad Bravo, que yo la escuché toda la infancia, o sea, me sé todos sus discos y es muy graciosa porque soy alguien que nunca ha ido a Venezuela.

[MUSIC CUE: Soledad Bravo - Hasta Siempre]

ALBINA CABRERA: Soledad Bravo nació en España y llegó a Sudamérica de niña, se transformó en un MUST del cancionero venezolano. Tiene esta versión de “Hasta Siempre” en su álbum Cantos Revolucionarios de América Latina.

SILVANA ESTRADA: Se aprende con los discos aunque sea música que antes de que tú nacieras no, o que no te toca geográficamente o lo que sea. Por alguna razón es como que se volvió mi casa o sus discos son como mi, donde yo vivo ¿no?

[MUSIC CUE: Soledad Bravo - Cancion para mi America]

ALBINA CABRERA: Silvana acaba de marcar dos voces fundamentales del cancionero político latinoamericano: Mercedes Sosa y Soledad Bravo. A la vez que dos mujeres esenciales en el mapa de la época.Pero saltemos al comienzo del milenio.

SILVANA ESTRADA: Creo que es una escena muy bonita esta que me toca de mi generación y algunas generaciones anteriores, que la verdad que han sido como muy faros, muy luces para seguir. Como la Natalia…

[MUSIC CUE: Natalia Lafourcade - Hasta la Raíz]

SILVANA ESTRADA: como Julieta.

[MUSIC CUE: Julieta Venegas - Caminar Sola]

SILVANA ESTRADA: Que ya son generaciones bastante antes que la mía, pero en realidad que han sido como muy parteaguas, sobre todo para las mujeres.

NATALIA LAFOURCADE: La música abraza también. Y la música no divide. En la música no hay fronteras.

ALBINA CABRERA: Ella es Natalia Lafourcade…

[MUSIC CUE: Los Angeles Azules - Nunca Es Suficiente (feat. Natalia Lafourcade)]

SILVANA ESTRADA: Yo creo que de mi generación es como muy evidente que Natalia fue un poco la mamá de todas. Tiene mucha vision a Natalia es como si todo el tiempo viajara. O sea, si pudiera viajar al pasado, pero también al futuro, no?

GABRIEL PLAZA: Natalia trabaja más desde el punto de vista de la identidad de su región y también, a su vez, de todo este movimiento feminista que la acompañó y que le acompaña y que atraviesa también a esta generación de cantautoras.
Podríamos decir que hoy su militancia, así como en los 60 y los 70 pasaba por una militancia política, esto obviamente también tiene que ver con una militancia política pero de un cambio, digamos, cultural, en cuanto a la imposición del patriarcado en nuestras generaciones o en la humanidad.

[MUSIC CUE: Natalia Lafourcade - Lo Que Construimos]

SILVANA ESTRADA: Haber crecido con una imagen como la de Natalia fue muy importante para mí y creo que soy parte ahora mismo de una escena preciosa en México y en Latinoamérica en general. Voy a hacer algo muy arriesgado, pero incluiría a España también, porque tengo colegas maravillosos y maravillosas.

ALBINA CABRERA: Natalia Lafourcade fue de marcar un nuevo sonido pop en los dos miles a jugar con todos los géneros que quiso. Una libertad similar de Julieta Venegas, nacida en Tijuana, miembro de la mítica Tijuana No y parte del acervo de la música pop latina. 

[MUSIC CUE: Julieta Venegas - Me Voy]

ALBINA CABRERA: Ambas representaban la alternativa a la imagen hegemónica que proponía la industria pop de los 90 y 2000.

SILVANA ESTRADA: Está bueno tener una referencia antes que tú para sostenerte un poquito, no? Porque si no, en este camino de la música, puedes sentirte muy sola. O sea, a veces son es súper solitario porque estás tú con tu obra defendiéndola todo el tiempo no? Y necesitas muchas veces de este tipo de figuras que que te acompañen a la distancia desde la música, desde sus discos. 

[MUSIC CUE: Julieta Venegas - Limon y Sal]

SILVANA ESTRADA: Hay una escena muy honda y muy profunda de mujeres cantautoras independientes que estamos liderando nuestros propios proyectos.

ALBINA CABRERA: Vemos a Silvana, pero esta escena también incluye a cantoras como Laura Itandehui, María Arnal, Vivir Quintana o Las Áñez. Lo que fue la política, el activismo y el exilio como temáticas presentes en las líricas de las generaciones de cantores de los setenta, ésta generación las encuentra también en la vulnerabilidad y en la permanencia. 

SILVANA ESTRADA: En donde mejor me encuentro con con mis colegas es en la música viejita. Por más que me guste, como que no, no me hierve la sangre ponerme a hablar de.. No sé de algún ya alguien contemporáneo, pero por ejemplo, pláticas súper extensas que he tenido, no sé hablar de Chico Buarque o hablar de Louis Amstrong o hablar de Caetano.

[MUSIC CUE: Caetano Veloso - Sonhos]
[MUSIC CUE: Caetano Veloso - Samba de Verão]

ALBINA CABRERA: Silvana me cuenta sobre esta máquina del tiempo activa que es su generación. Una que creció ya sobreexpuesta a internet y que encuentra en la intimidad, un refugio para hacer música que trascienda...

SILVANA ESTRADA: Es muy descriptivo de esta generación mía el ir como hacia adelante y hacia atrás, un poco buscando el sonido tuyo. O sea, a mí me llamaba mucho la atención cuando Rosalía ha sacado sus playlist, no? O colegas míos sus playlist de "estas fueron mis referencias para este disco" hay muchos clásicos, muchos clásicos. Yo creo que hay más clásicos que cosas nuevas.

[MUSIC CUE: El David Aguilar - El celoso]

ALBINA CABRERA: La música moderna ha regresado a re interpretar el pasado. Con mucha más accesibilidad al acervo musical del mundo.

DAVID AGUILAR: Me siento parte de una escena...de la escena en castellano iberoamericana diría.

ALBINA CABRERA: El David Aguilar es cantautor mexicano. Parte de esta escena que describimos y parte del cancionero de Silvana Estrada. A 60 años de la firma del nuevo cancionero, artistas del presente y futuro reescriben la historia rescatando a sus héroes atemporales y cuidando juntos el tesoro de la canción.

DAVID AGUILAR: Acá nosotros en Latinoamérica tenemos un colectivo. Somos 22 proyectos que se llama Núcleo Distante. Es un chat de WhatsApp. Es como una comunidad ahí que se siente tan hermosa.

ALBINA CABRERA: El acceder a una canción al instante, la democratización que trajo internet, el algoritmo, las plataformas, todo en cierta medida ha contribuido a un modelo de consumo musical sobresaturado de oferta. 

DAVID AGUILAR: Ese es uno de los grandes retos que tenemos como cancionista es hacer canciones que se sostengan tiempo después, que no sean locales. 

ALBINA CABRERA: La manufactura musical se agilizó a tal punto de que la vida de una canción pueden ser días o incluso horas. Silvana y su generación se preguntan cómo trascender en el tiempo y cómo convertir su música en reliquias… 

SILVANA ESTRADA: Creo que estamos frente a un momento en el que es evidente lo desechable que puede ser la música también hoy día, lo rápido que puede envejecer la música. A mí me aterra todo. O sea, a mí los tiempos de ahora me me dan bastante miedo porque van mucho más rápido de lo que yo creo que voy internamente. Y entonces en ese sentido todo el tiempo estoy volteando atrás a ver cómo son los discos atemporales.

ALBINA CABRERA: Hablando de retroceder, esto me recordó a un tema eterno de Pescado rabioso, una de las primeras bandas de Luis Alberto Spinetta.

SILVANA ESTRADA: Y es justo esa escena que voltea para atrás en busca de la temporalidad.

[MUSIC CUE: Luis Alberto Spinetta - Cantata de Puentes Amarillos]

ALBINA CABRERA: Esta canción es de 1973, parte de un álbum fundamental, y de esos eternos, llamado Artaud, como cuenta Gabi Plaza.

GABRIEL PLAZA: Sí creo en esta cosa que dijiste vos de la trascendencia, de pensarse como un artista que no va a ser de hoy solamente. Que nosotros de acá a 20 años podamos agarrar ese disco y que ese disco hable de su generación, hable de su época, hable de su momento, hable de las luchas que estaban en ese tiempo dándose.

[MUSIC CUE: Luis Alberto Spinetta - Cantata de Puentes Amarillos]

ALBINA CABRERA: La frase “Mañana es mejor” de Spinetta en Cantatas de Puentes Amarillos  se transformó como en manifiesto para creer en la renovación de las escenas musicales. Siempre lo que viene será mejor. Para Silvana ese “mejor” está en construcción.

SILVANA ESTRADA: Es hermoso. Sabes que es una generación, es una escena muy bonita, de mucha búsqueda.

[MUSIC CUE: Benjamin Walker - Tu Valor]

ALBINA CABRERA: Para cerrar este viaje sin tiempo ni espacio, decidimos buscar anclas en las canciones. Le pregunto a Silvana qué canción marcaría el presente de esta escena…

[MUSIC CUE: Laura Itandehui - Yo no Necesito de Mucho]

SILVANA ESTRADA: Es una artista nueva, joven. Y de repente saca este disco y es como todo lo que estamos diciendo. O sea, es como Indy, pero es folclor, pero es súper contemporáneo.

ALBINA CABRERA: Ella es Laura Itandehui. Laura es otra artista contemporánea que integra la escena a la que pertenece Silvana, esa que explora la raíz de la música latinoamericana, físicamente en México, pero en todas partes y con la voz como uno de sus instrumentos principales.

[MUSIC CUE: Silvana Estrada - Dios Nunca Muere]

ALBINA CABRERA: La música de Silvana es también voz. Su voz se transforma en conductora de sentimientos no nuevos pero eternos. Cómo navega sus composiciones es de las cosas que más me gustan de ella. Quiero saber sobre sus compositores y poetas preferidos.

[MUSIC CUE: Guitarricadelafuente - Vidalita del mar]

SILVANA ESTRADA: A mí me parece que Guitarrica está retomando la raíz desde un lugar súper fresco. El Guitarrica escuchó una canción, una canción creo que argentina que decía Vidalita de no sé qué, no me acuerdo. Y entonces él agarró ese concepto e hizo su propia canción, “Vidalita del mar.”

ALBINA CABRERA: Alvaro Lafuente o más conocido como Guitarricadelafuente es un guitarrista y cantautor español. Lanzó La Cantera en 2022.

SILVANA ESTRADA: Para mí es es como un gran ejemplo de la lírica de ahora, de cómo se va renovando todo según la necesidad propia.

ALBINA CABRERA: Silvana trae a su cancionero otro de sus referentes en el arte de escribir canciones.

[MUSIC CUE: El David Aguilar - Eco]
[MUSIC CUE: El David Aguilar - Cumbia de la bici]

SILVANA ESTRADA: Para mí un gran maestro mexicano, no como un poeta cantautore es el David Aguilar. Sería ese otro gran pilar o el gran pilar que yo he tenido en términos de lírica, de trabajar palabra por palabra.

ALBINA CABRERA: A David Aguilar, como a Silvana, les gusta el tejido palabra por palabra. 

DAVID AGUILAR: Me gustan las canciones de amor y me gusta también buscar como nuevos puntos ciegos o como huecos, resquicios temáticos que puedan abrir un poquito el margen de esto que estamos hablando, que es el universo temático de las canciones. Y sí, me gusta mucho la idea de la inclusión de temáticas que estén por lo menos cercanas a lo social, a lo político en las canciones.

SILVANA ESTRADA: El respeto que hay por las palabras y por generar mensajes verdaderos. Generar esta vulnerabilidad donde todo el mundo puede entrar desde un lugar que protege y que abraza.

ALBINA CABRERA: Uno encuentra en los conciertos de Silvana cómo una palabra suya puede irrumpir un silencio macizo con profunda soltura y, al mismo tiempo, sostener en sí todo el peso de una historia dolorosa que está siendo contada.

[MUSIC CUE: Silvana Estrada - Sabré Olvidar]

GABRIEL PLAZA: Silvana Estrada es una artista que me parece una gran aparición en la música de América Latina porque en su mensaje hay introspección, habla también de lo que está pasando con las mujeres y también lo que viven hoy caminando las calles, digamos, de América Latina.

ALBINA CABRERA: Gabriel Plaza la pone en el mapa del presente y del futuro de la canción latinoamericana.

GABRIEL PLAZA: Toca un lugar que me parece que es una cuerda sensible con la cual todos nos podemos y todas y todos nos podemos identificar.

ALBINA CABRERA: Ir a los conciertos de Silvana Estrada es entrar a un mundo de intimidad donde ser vulnerable… fortalece. Ella describe este estado que se genera entre ella y su público como una suerte de protección, de abrazo. Pienso que tiene sentido que la máquina del tiempo de esta generación le cante a esos sentimientos. Se tiene que renovar el cancionero del amor pero también el del dolor.

[MUSIC CUE: Silvana Estrada - Sabré Olvidar]

SILVANA ESTRADA: La mayoría estamos hablando de los grandes temas infinitamente repetidos y se repetirán que es el amor, el desamor, el dolor, la tristeza. Pero creo que es importante que siempre estén renovándose esos temas, porque o sea, al final los cancioneros del mundo repiten esos temas, porque en esos temas depositamos un poco nuestra conexión con la cultura.

[MUSIC CUE: Silvana Estrada - Brindo] 

ALBINA CABRERA: Del ir y venir entre pasado y presente, entre un país y otro, los artistas encuentran nuevos mundos, canciones eternas y faros para su vida y su música. Nosotros también. Creamos los propios territorios que habitamos que muchas veces no son físicos, ni fijos, ni sólo conjugados en presente. Se componen de recuerdos muchas veces musicalizados por esas canciones inolvidables. Viajar en el tiempo es posible y está bien. Hoy lo hicimos a través del cancionero de Silvana Estrada.

Soy Albina Cabrera. Nos escuchamos en el próximo episodio donde visitaremos el cancionero del rapero Sudamericano Trueno. Allí, analizaremos el impacto del rap en América Latina.

TRUENO: Mi padre siempre fue un activista dando clases de rap y letra en las cárceles, en las escuelas, en los terrenos baldíos de La Boca, y vi cómo las cosas se hacen con nada, porque nosotros realmente no teníamos casi nada y los temas los hacíamos igual. Entonces, si hay algo que me llevo del Peligro, es esa independencia, esa autonomía y esa responsabilidad también, de no luchar por uno solo, sino porque se genere un género y porque nos respeten a todos en un país.

ALBINA CABRERA: Esto es El Sonido, el primer podcast en español de KEXP.

[MUSIC CUE: Roberto Carlos Lange - El Sonido Theme]

ALBINA CABRERA: El Sonido podcast: Cancioneros, te traerá 8 cancioneros con artistas de todo el continente. Este podcast nace como extensión del show en vivo El Sonido de todos los lunes por la noche que hace más de una década esta al aire de KEXP junto DJ Chilly y a mi.

Tres horas semanales a dos voces la verdad que no bastaban. Así que podrán seguir El Sonido Podcast en español en todas las plataformas digitales y la versión con subtítulos en inglés en el nuevo canal de YouTube de KEXP. Así que, por favor, vayan ya y se suscriben. Hasta pronto.

Este episodio de 'El Sonido en su edición Cancioneros' fue escrito por mi, Albina Cabrera, junto a Leonor Suarez. La edición estuvo a cargo de Nuria Net de La Coctelera Music. Nuestro equipo de producción incluye a Isabel Khalili, Francisco Sanchez Garcia, Dusty Henry y William Myers. La edición de audio es de Joan Alonso y Álex García Amat de La Coctelera Music y la masterización de KEXP. La música original de El Sonido fue compuesta e interpretada por Roberto Carlos Lange que tiene su proyecto musical como Helado Negro. Puedes encontrar una playlist de toda la música que incluimos en este episodio en KEXP.org. También puedes encontrar este episodio en nuestro nuevo canal YouTube, "KEXP PODCASTS", con la traducción al inglés a cargo de Phoebe Smolin, y con el arte y la animación de Yarará y con el subtitulado a cargo de Lucero Otero quien también trabajó en la transcripción de las entrevistas para esta serie.

Queremos agradecer a Silvana Estrada y su equipo por crear este cancionero con nosotros y a les artistas Natalia Lafourcarde, Laura Itandehui, Ed Maverick y Araceli Matus, junto a los periodistas musicales  Gabriel Plaza y Ernesto Lechner por contribu ir aportando contexto, visión y testimonios a esta historia.

Por último, queremos darte las gracias a vos. KEXP está financiado por sus oyentes. Eso significa que la libertad que tenemos para realizar proyectos como este podcast proviene completamente del apoyo de nuestra comunidad. Y si estás aquí con nosotros ahora, eres parte de esa comunidad. Entonces, si has disfrutado de lo que has escuchado hasta ahora y quieres apoyar nuestro programa, puedes ir a KEXP.org/elsonido y hacer una donación. También puedes mostrar su apoyo calificando, dejando tu comentario y compartiendo este podcast.

More From El Sonido: Cancioneros

Fue un gran año para la música latina pero fue EL año para la música mexicana en particular. Subscribe: .      

As we wrap up the year 2023, where hip-hop celebrated its 50th anniversary, we give well-deserved flowers to some of the most powerful women in the scene. S…

KEXP e Indie Rocks Magazine México se unen una vez más para celebrar Aqui y Ahora 2023, explorando el presente y futuro del rock mexicano. Subscribe: .&…